mastodon.online is one of the many independent Mastodon servers you can use to participate in the fediverse.
A newer server operated by the Mastodon gGmbH non-profit

Server stats:

10K
active users

#gaidhlig

64 posts16 participants5 posts today
Assoc for Scottish Literature<p>8/8</p><p>Cuil-lodair, is Briseadh na h-Eaglaise,<br>is briseadh nan tacannan –<br>lamhachas-làidir dà thrian de ar comas;<br>’se seòltachd tha dhìth oirinn…</p><p>—Ruaraidh MacThòmais, “Cruaidh?” (Derick Thomson, “Steel?”)<br>from Creachadh na Clàrsaich / Plundering the Harp </p><p><a href="https://www.scottishpoetrylibrary.org.uk/poem/cruaidh/" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">scottishpoetrylibrary.org.uk/p</span><span class="invisible">oem/cruaidh/</span></a></p><p><a href="https://mastodon.scot/tags/Scottish" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Scottish</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>literature</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/poem" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>poem</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/poetry" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>poetry</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Gaidhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaidhlig</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Culloden" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Culloden</span></a></p>
Liz<p><a href="https://mastodon.scot/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>gaelic</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/JasonBond" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>JasonBond</span></a> oh my! Wandered in to YouTube to look at recommended learning resources with Jason Bond. He uses “The Witcher” to reinforce grammar and language! It’s totally enchanting! 😂😂</p>
Tog Blog<p>BBC: £208,000 do phròiseactan Gàidhlig</p><p>Dh'fhoillsich Bòrd na Gàidhlig còrr is £208,000 do 48 pròiseact Gàidhlig mar phàirt den sgeama Taic Freumhan Coimhearsnachd.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/cy48090kj4do" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/cy48090kj4do</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Naidheachdan 11:00m</p><p>Geàrr-chunntas sgrìobhte air naidheachdan 11:00m le clàr-fuaime na chois.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/bhidio/creq59nd84jo" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/bhidio/cr</span><span class="invisible">eq59nd84jo</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Àireamhan eun-mara a' sìor chrìonadh ach cuid de ghnèithean a' dol nas fheàrr</p><p>Sheall an rannsachadh as ùire gun tàinig lùghdachadh uair eile air na tha de dh'eòin-mhara an Alba ach gu bheil e a' dol nas fheàrr do chuid a ghnèithean.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/cy5rpvxrllyo" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/cy5rpvxrllyo</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Airgead ga ghealltainn airson aiseag ùr an àite an LOTI</p><p>Thuirt Rùnaire na Còmhdhail, Fiona Hyslop, gum bi maoineachadh ann 'son aiseag an àite an Lord of the Isles 's i a' bruidhinn aig 'coinneimh èiginn' mu aiseagan ann an Uibhist a Deas.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/bhidio/clyqrw289n7o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/bhidio/cl</span><span class="invisible">yqrw289n7o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Trioblaidean trafaig aig Caisteal Eilean Donnain</p><p>Tha Comhairle Coimhearsnachd an Dòrnaidh airson 's gum faigh iad cuideachadh gus dèiligeadh ri na tha de thrafaig aig Caisteal Eilean Donnain.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/bhidio/c62gnp36l7go" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/bhidio/c6</span><span class="invisible">2gnp36l7go</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
marcas<p>It's all go at Taigh a' Bhàird! </p><p>Songwriting commission with my partner-in-chime r.Dubs (she's the j.Lo of Spean Bridge) and the contributions for Tuath on their way Northwords!</p><p>Next to fire up some sparks in the firmament.</p><p>Can't tell you anything about any of it really, but the lunatic's smile says it all, I'm sure. </p><p>Not Rachel's, mine...</p><p><a href="https://mastodon.scot/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Poetry" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Poetry</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Songwriting" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Songwriting</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Commission" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Commission</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Songwriting" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Songwriting</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Editing" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Editing</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/NorthwordsNow" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>NorthwordsNow</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Edinburgh" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Edinburgh</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/RachelWalker" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>RachelWalker</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Freelance" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Freelance</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/RemoteWorking" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>RemoteWorking</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/WorkFromHome" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WorkFromHome</span></a></p>
Catriona<p>Chaidh an consart againn, Urram do Choinneach, a chlàradh leis a BhBC agus bidh e ri chluinntinn oidhche Dhòmhnaich aig 7f air <a href="https://mastodon.scot/tags/BBCRnanG" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>BBCRnanG</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://www.bbc.co.uk/programmes/m002b555" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="">bbc.co.uk/programmes/m002b555</span><span class="invisible"></span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Taic ga sireadh airson dèiligeadh ri na thig a Chaisteal Eilean Donnain</p><p>Ged a tha àiteachan-pàircidh ùra ann, tha fhathast dragh air Comhairle Coimhearsnachd an Dòrnaidh nach eil rùm gu leòr ann.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/ckgejwg414yo" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/ckgejwg414yo</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Cuiridh buidheann-charthannais 30,000 craobh 'son coille beinne a dhèanamh</p><p>Cuirear mu 30,000 craobh dhùthchasach, mar mheanbh-bheithe agus seileach, mu 600m shuas air slèibhtean a' Chàirn Ghuirm, faisg air an Aghaidh Mhòir.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/c1lmdr3g8d7o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/c1lmdr3g8d7o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Assoc for Scottish Literature<p>Gaelic &amp; Scots: Cultural Connections &amp; Inspirations in the 20th Century<br>6 May, free online</p><p>Five ten-minute presentations, each followed by discussion, exploring the rich cultural connections &amp; inspirations between Gaelic &amp; Scots in the 20th century. All welcome!</p><p><a href="https://www.eventbrite.com/e/gaelic-and-scots-cultural-connections-and-inspirations-in-the-20th-century-tickets-1257238005719" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">eventbrite.com/e/gaelic-and-sc</span><span class="invisible">ots-cultural-connections-and-inspirations-in-the-20th-century-tickets-1257238005719</span></a></p><p><a href="https://mastodon.scot/tags/Scottish" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Scottish</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>literature</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/culture" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>culture</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Scotland" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Scotland</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Gaidhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaidhlig</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Scots" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Scots</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Scotslanguage" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Scotslanguage</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/minoritylanguages" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>minoritylanguages</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/20thcentury" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>20thcentury</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Nochd fireannach sa chùirt fo chasaid oidhirp air murt an Inbhir Nis</p><p>Nochd fireannach 18 bliadhna de dh'aois anns a' chùirt ann an Inbhir Nis Diulain fo chasaid oidhirp air murt.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/c1drxe7y791o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/c1drxe7y791o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Assoc for Scottish Literature<p>mar a rachadh sinn, clann na dùthcha,<br>mach as a bhaile-mhór, air feasgar àrd<br>samhraidh…</p><p>—Aonghas MacNeacail, “feasgar samhraidh (do Dhaibhidh A. MacDhòmhnaill)”<br>published in THE HUNTERIAN POEMS, ed. Alan Riach (Freight, 2015)</p><p>A poem for <a href="https://mastodon.scot/tags/WorldArtDay" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WorldArtDay</span></a> </p><p>David Abercrombie Donaldson, “Landscape outside Glasgow”, c. 1955</p><p><a href="https://artuk.org/discover/artworks/landscape-outside-glasgow-138431" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">artuk.org/discover/artworks/la</span><span class="invisible">ndscape-outside-glasgow-138431</span></a></p><p><a href="https://mastodon.scot/tags/Scottish" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Scottish</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/literature" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>literature</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/Gaidhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaidhlig</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/poem" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>poem</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/poetry" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>poetry</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/landscape" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>landscape</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/art" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>art</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/painting" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>painting</span></a> <a href="https://mastodon.scot/tags/WorldArtDay2025" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>WorldArtDay2025</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Thèid casg-astair 20msu ann am Bàgh a' Chaisteil a leudachadh</p><p>Tha sgeama Chomhairle nan Eilean Siar a' cumail ri poileasaidh nàiseanta a tha ag amas air sràidean bhailtean na h-Alba a dhèanamh nas sàbhailte.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/cwy75e7x038o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/cwy75e7x038o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Co-chomhairle phoblach 'son eun tearc air Ghàidhealtachd a dhìon</p><p>Chaidh co-chomhairle phoblach a chur air bhonn airson stiùireadh ionadail a stèidheachadh a chuireadh dìon air eun tearc timcheall air Loch Ruadhainn faisg air Inbhir Nis.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/cwyn57l4831o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/cwyn57l4831o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Aiseagan Uibhist: Carson sinne daonnan?</p><p>Bidh coinneamh èiginn an Uibhist a Deas Dimàirt is eileanaich a' sireadh ghealltanasan mu adhartas le seirbheisean aiseig.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/cvgqe4evjp1o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/cvgqe4evjp1o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Pròiseact glèidhteachais airson tràighean is cladaichean a dhìon</p><p>Chaidh iomairt airson an àrainneachd timcheall air còstaichean na Rìoghachd Aonaichte a ghlèidheil a chur air bhog sna h-Eileanan Siar leis a' chraoladair Monty Halls.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/sgeulachdan/cevd2xvgr4xo" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/sgeulachd</span><span class="invisible">an/cevd2xvgr4xo</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Naidheachdan 11:00m</p><p>Geàrr-chunntas sgrìobhte air Naidheachdan 11:00m le clàr-fuaime na chois.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/bhidio/cn5xe9znpq4o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/bhidio/cn</span><span class="invisible">5xe9znpq4o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>
Tog Blog<p>BBC: Bàrd Taobh Loch Èite ga chuimhneachadh</p><p>Chaidh an dìleab a dh'fhàg Bàrd Taobh Loch Èite a chomharrachadh ann an Òraid Cuimhneachaidh Iain Mhic Phàrlain.</p><p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://a.gup.pe/u/gaidhlig" class="u-url mention" rel="nofollow noopener" target="_blank">@<span>gaidhlig</span></a></span></p><p>Tùs: <a href="https://www.bbc.com/naidheachdan/bhidio/cpvr0j2x8d4o" rel="nofollow noopener" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://www.</span><span class="ellipsis">bbc.com/naidheachdan/bhidio/cp</span><span class="invisible">vr0j2x8d4o</span></a></p><p><a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/naidheachdan" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>naidheachdan</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/G%C3%A0idhlig" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gàidhlig</span></a> <a href="https://ailbhean.co-shaoghal.net/tags/Gaelic" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener" target="_blank">#<span>Gaelic</span></a></p>